ADVIESARTIKEL.

ALGEMEEN DIRECTEUR VAN DE COAGRISÁN COOPERATIEF.

 

 

 

 

 

 

 

sr. Commissaris:

Vanuit de tomatenexportsector van de Canarische Eilanden heten wij u van harte welkom op de Canarische Eilanden en wij hopen dat uw bezoek nuttig zal zijn..

Zoals wij u al hebben verteld in het verzoek voor een specifiek gesprek dat wij u vorige week hebben gestuurd, De tomatenexportsituatie bevindt zich op een zeer moeilijk kruispunt..

“Als er een probleem is, als de oplossing niet komt, "Het is een deel van het probleem.". En ik wil je vertellen dat de tomatensector wel degelijk een oplossing heeft.

Wij hebben een instrument dat dat doet, precies zoals je zelf zei, Het is noodzakelijk voor de ultraperifere gebieden en “Het is niemands privédomein.”, maar het moet ook duidelijkere doelstellingen hebben waarmee het correcte gebruik van de begroting kan worden aangetoond..

En ik ben het volledig met je eens.. Ik kan me voorstellen dat uw uitspraken, tijdens zijn ontmoeting met journalisten in zijn kantoor, reageren op een anomalie die wordt begaan.

U spreekt over het instellen van indicatoren waarmee de voortgang kan worden geverifieerd, aangezien anders, Over een paar jaar kan dit instrument in twijfel worden getrokken. En hier geef ik je wat sleutels.:

Meer rechtvaardigheid en gelijkheid bij de verdeling van de hulp, zowel voor import als export en lokale producties...

Koppel steun aan inzetbaarheid en productie, waardoor het gebruik van fondsen voor opleiding en modernisering van de sector wordt bevestigd. En op dit punt wil ik op een bepaalde manier aandringen.: dezelfde hulp kan niet worden geboden aan degenen die werk hebben 1 y produceren 100, vergeleken met degene die werkt 7 y produceren 300 voortdurend investeren.

POSEI in de nieuwe periode, Het moet de gelijkheid van de Canarische productie met die van andere productiegebieden garanderen en de impact compenseren die de EU-overeenkomsten met derde landen tot stand brengen..

Aan dit verzoek hebben wij toegevoegd dat de te importeren hoeveelheden en hun jaarlijkse stijgingen, van deze derde landen, worden verdeeld over de twaalf maanden van het jaar. Op deze manier, De percentages worden verdeeld over alle producerende landen in de EU en dus, uit solidariteit, Wij nemen allemaal hun verliezen op ons, en op onze beurt de compensaties..

Een effectievere controle zou schurkenstaten kunnen voorkomen, in sommige gevallen, fraude worden, schade aan alle sectoren.

Gelijkwaardigheid in procedures, verdeling en betaling van steun voor alle sectoren. hier, sr. Commissaris, terwijl sommigen van ons de hulp nog niet hebben ontvangen 2011, andere sectoren hebben ze niet alleen onderschreven, maar geliquideerd.

Het creëren van een sectorale tabel waaraan alle betrokken agenten deelnemen (administratie, producenten en sociaal) voor de controle en distributie van hulp. Het is bekend dat participatie leidt tot betrokkenheid en van daaruit tot actie.

Inspecteer effectief de export uit derde landen, invoer van hoeveelheden en waarden (precisie) om uw beperkingen toe te passen.

Over import, (REA) verificar que no compiten con las producciones locales, en la misma línea que usted propone, y que las ayudas se ajusten al valor del mercado, manteniendo la actualización periódica.

Se puede decir más alto pero no más claro: el mayor control y seguimiento en la ejecución de las ayudas y la agilización en el abono de las mismas permitiría lograr un objetivo claro: hacer sostenible el medio de vida de tantas y tantas familias que luchan, viven y mueren durante generaciones por un trabajo digno, moderno e innovador.

Si quiere decirlo en otros términos, la sostenibilidad de las inversiones así como de las ayudas, permitirían un saneamiento de la economía de la deuda del sector y de los resultados ajustados a la realidad de las plantaciones.

Zoals je al weet, de huidige situatie in ons land werkt ons tegen. Banken verstrekken geen kredieten, waarmee we de investeringen niet kunnen doen en, daarom, de uitvoeringstermijnen naleven en toegang krijgen tot de inning van hulp.

Hoe zul je het begrijpen?, Het is alsof we hier zeggen: "de wijting die in zijn staart bijt". Het is onmogelijk.

Ik onderteken deze brief, Maar twijfel er niet aan dat duizenden landarbeiders dit onderschrijven., uit plattelandsgebieden, van de aarde, die het voor jou mogelijk maken, als ik op deze eilanden aankom, Geniet van een landschap dat het resultaat is van het werk en respect van mensen die ons land leven en voelen en die producties van uitstekende kwaliteit verkrijgen die concurreren om te overleven met buitenlandse producties., sommigen van hen werden gesubsidieerd met gemeenschapsfondsen.

Ik denk dat dat is waar u op doelt als u zegt dat “u meer transparantie wilt garanderen bij het gebruik van dit geld en ook meer aanpassing in de verdeling.”.

sr. Commissaris, Ik vertrouw erop dat het zijn doelen kan verwezenlijken en dat de tomatenexportsector vanaf deze reis naar de Canarische Eilanden een toekomst zal hebben en niet zijn definitieve begrafenis..

Vijftienduizend arbeiders, OPFH en coöperaties, hulpbedrijven en aanvullende diensten zullen wij op prijs stellen.

Ondertekend:

Jacinto González Godoy

Algemeen directeur van de COAGRISÁN-coöperatie