le tribunal de la justice de l'UELa Cour de l'UE déclare que les accords d'association et de libéralisation entre l'UE et le Maroc ne sont pas applicables au Sahara occidental.

En conséquence, La Cour de justice annule l'arrêt du Tribunal, qui avait parlé dans le sens inverse, et rejette le recours en annulation déposé par le Front Polisario contre la décision du Conseil par laquelle est conclu l'accord de libéralisation.

Le Sahara occidental est un territoire du nord-ouest de l'Afrique bordant le Maroc au nord., avec l'Algérie au nord-est, avec la Mauritanie à l'est et au sud et avec l'Atlantique à l'ouest. Aujourd'hui, la majeure partie du Sahara occidental est contrôlée par le Maroc.

Une plus petite partie dudit territoire, situé à l'est, Il est contrôlé par le Front Polisario, organisation qui vise à obtenir l'indépendance du Sahara occidental et dont la légitimité a été reconnue par l'Organisation des Nations Unies.

L'Union européenne et le Maroc ont célébré en 2012 un accord qui a établi des mesures de libéralisation réciproques sur les produits agricoles, produits agricoles transformés, poissons et produits de la pêche (« Accord de libéralisation »). cet accord, dont le champ d'application territorial est le même que celui de l'accord d'association UE-Maroc, a été approuvé par l'Union européenne par une décision du Conseil.

Le Front Polisario a déposé un recours en annulation contre ladite décision devant le Tribunal général de l'Union européenne. Grâce à sa décision de 10 Décembre de 2015, 3 Le Tribunal a annulé la décision après avoir examiné, tout d'abord, que les Accords d'Association et de Libéralisation étaient applicables "au territoire du Royaume du Maroc" et que cette expression devait être comprise, sauf stipulation contraire, dans le sens où il incluait le Sahara occidental.

Par la suite, Le Tribunal a déclaré que, compte tenu de l'application de ces accords au Sahara occidental, le Front Polisario a été affecté par la décision du Conseil, et, C'est pourquoi, avait qualité pour demander son annulation.

Enfin, le Tribunal a déclaré, en substance, que le Conseil avait manqué à son obligation d'examiner, avant de conclure l'accord de libéralisation, si existían indicios de una explotación de los recursos naturales del territorio del Sáhara Occidental bajo control marroquí que pudiera llevarse a cabo en detrimento de la población de dicho territorio y vulnerando sus derechos fundamentales.

Al no estar satisfecho con esa sentencia, el Consejo interpuso un recurso ante el Tribunal de Justicia al objeto de obtener su anulación. En su sentencia del 21 de décembre, el Tribunal de Justicia, que se pronuncia tras un procedimiento acelerado a petición del Consejo, estima el recurso de casación y anula la sentencia del Tribunal General.

El Tribunal de Justicia observa que, para determinar el ámbito de aplicación territorial del Acuerdo de Liberalización, cuyo tenor no se refiere en ningún momento al Sáhara Occidental, el Tribunal General no tuvo en cuenta todas las normas de Derecho internacional aplicables a las relaciones entre la Unión Europea y Marruecos, como no obstante exige la Convención de Viena sobre el Derecho de los tratados.

À cet égard, el Tribunal de Justicia señala que, habida cuenta del estatuto separado y distinto reconocido al territorio del Sáhara Occidental en virtud de la Carta de Naciones Unidas y del principio de autodeterminación de los pueblos, está excluido considerar que la expresión «territorio del Reino de Marruecos», que define el ámbito territorial de aplicación de los Acuerdos de Asociación y de Liberalización, incluye el Sáhara Occidental y, C'est pourquoi, que estos Acuerdos son aplicables a dicho territorio. De cette façon, le Tribunal n’a pas tiré les conséquences du statut dont jouit le Sahara occidental à la lumière du droit international.

Puis, Il résulte de la pratique internationale que, lorsqu'un traité est censé s'appliquer non seulement sur le territoire souverain d'un État, mais aussi au-delà, ce traité doit le prévoir expressément, s'il s'agit d'un territoire qui relève de la juridiction de cet État, s'il s'agit d'un territoire dont ledit État est responsable des relations internationales. C'est pourquoi, Cette règle s’oppose également, a priori, à ce que les accords d’association et de libéralisation soient considérés comme applicables au Sahara occidental..

Enfin, après avoir rappelé le principe de l'effet relatif des traités, en vertu duquel les traités ne doivent pas nuire ou bénéficier à des tiers sans leur consentement, La Cour de justice précise que, compte tenu de l'avis consultatif émis par la Cour internationale de Justice en 1975 sur le Sahara occidental suite à une demande de l'Assemblée générale des Nations Unies, 5 La population de ce territoire doit être considérée comme un tiers susceptible d'être affecté par l'application de l'Accord de libéralisation.. Maintenant bien, dans le cas des voitures, Il ne semble pas que ces personnes aient exprimé leur consentement à ce que l'accord s'applique au Sahara occidental..

En lo que atañe al hecho de que ciertas cláusulas de los Acuerdos de Asociación y de Liberalización se hayan aplicado de facto en algunos casos a los productos originarios del Sáhara Occidental, el Tribunal de Justicia observa que no se ha demostrado que dicha práctica sea fruto de un acuerdo entre las partes al objeto de modificar la interpretación del ámbito de aplicación territorial de estos Acuerdos.

De plus,, una supuesta voluntad en este sentido de la Unión implicaría admitir que ésta ha querido ejecutar los Acuerdos de modo incompatible con los principios de autodeterminación y de efecto relativo de los tratados y de la exigencia de buena fe que se desprenden del Derecho internacional.
Habiendo concluido que el Acuerdo de Liberalización no se aplica al territorio del Sáhara Occidental, La Cour de justice annule l'arrêt du Tribunal, que había llegado a la conclusión contraria, y decide pronunciarse él mismo sobre el recurso interpuesto por el Frente Polisario.

À cet égard, declara que, toda vez que el Acuerdo de Liberalización no se aplica al Sáhara Occidental, el Frente Polisario no está afectado por la Decisión mediante la cual el Consejo celebró este Acuerdo. Donc, el Tribunal de Justicia declara la inadmisibilidad del recurso del Frente Polisario por falta de legitimación.