rbgc2

Les protagonistes des productions de biosphère étaient chargés de montrer leur travail.

L'Union des Associations de la Réserve de biosphère de Gran Canaria, UARBGC, organizó una jornada para acercar a profesionales multidisciplanares los valores de las producciones de este territorio, con el fin de continuar el proceso de distinción de los productos y servicios de este área.

[citation]Profesionales del agro, la restauración, la hostelería y la banca conocen los valores de la Biosfera en una ruta temática. [/citation]La Ruta, que partió de la capital grancanaria, comenzó en la Cofradía de Agaete donde su secretaria, Juana Ojeda, explicó su funcionamiento y mostró las instalaciones a los cerca de treinta participantes.
Ojeda destacó las dificultades de un oficio que, en el caso de Agaete, está directamente condicionado por el estado de la mar.

Las dificultades, la estricta normativa y la coyuntura económica también han propiciado un golpe al sector de la pesca artesanal, que ha perdido en los últimos años un número considerable de embarcaciones y, C'est pourquoi, pêcheurs.

Valores d ela BbiosferaLos altos de Guía y Gáldar fueron la siguiente parada. Esta zona conserva una riqueza medioambiental excepcional que, si bien durante años estuvo confrontado con sus habitantes, el giro a normativas más permisivas han favorecido la continuación de algunos oficios y la recuperación de la masa forestal.

Este es el caso de la quesería Lomo del Palo cuya propietaria, Coralia González, se dedica a la producción del afamado y premiado queso de flor que cuenta con D.O. Les bovins qu'il exploite avec sa famille sont de race ovine canarienne qui pratique la transhumance., d'où l'excellence de ses fromages, » fit remarquer Coralia..

Comme cela se produit dans la Confrérie Agaete, Le même problème se répète dans la fromagerie: commercialisation. Dans les deux cas, comme l'ont expliqué Juana et Coralia, Ils dépendent d’une intermédiation qui réduit de plus en plus la marge bénéficiaire. Cette situation est dans de nombreux cas à l’origine de l’abandon de l’activité principale..

Le président de l'UARBGC, Christophe Sánchez, déclaré lors de la tournée que nous avons des produits de première qualité, qui sont également produits sur un territoire bénéficiant de multiples protections environnementales et qui est une réserve de biosphère.

Cependant, esta condición no repercute como un valor añadido en estas producciones, que se ven abocadas a competir con otras que no cuentan con esta diferenciación. No hemos sabido aprovechar este factor para valorizar y dinamizar la economía de este espacio, indicó Sánchez.

En el municipio de Artenara se visitó el museo Casa Cueva donde sus regentes expusieron la actividad interactiva que realizan con el visitante, al que someten a una experiencia para todos los sentidos, destacando la degustación de los productos locales mediante la gastronomía.

Tejeda fue la última parada de esta Ruta temática. En una de las escasas fincas dedicadas al cultivo del almendrero el experto Marcos Díaz destacó las virtudes y excepcionalidades del almendrocanario”. Díaz a expliqué le potentiel d'une amande, presque unique par ses qualités et les perspectives socio-économiques qu'aurait cette culture.

rbgc1Le copropriétaire de la confiserie Nublo, Rosa Mª Médina, apprécié de la confiserie la valeur extraordinaire de “notre” amande contre étranger. Medina a encouragé les membres de l'UARBGC à atteindre les objectifs “joint” de 'Produits RBGC', puisqu'elle n'y est pas parvenue, malgré les insistances auprès des administrations depuis la déclaration.

La Route s'est terminée par une dégustation de produits agricoles de la Biosphère de Gran Canaria où étaient représentées les tomates et les papayes de La Aldea., Poisson agaète, fromages des sommets, Vins Tejeda et Artenara, pains traditionnels de La Solana, Huile de Temisas et pâtisseries Tejeda.

Plusieurs entreprises ont collaboré au développement de la Route, soulignant notamment l'apport d'un bus de la société Global.

Cristóbal Sánchez a qualifié l'activité de très positive. Tous les participants ont souligné la grande qualité des productions du RBGC, convenir de la nécessité de diffuser et de promouvoir ce qui a été vécu dans cet itinéraire thématique, ce qui leur a permis, non seulement je les connais, mais pour rejoindre le projet UARBGC.

Le président a annoncé que la prochaine action, les IIes Journées de la Restauration, aura lieu dans la deuxième quinzaine de mai à l'Hôtel Escuela de Santa Brígida et dans les restaurants du RBGC.